آیا کلمه عاقل را درباره خدا می توان به کار برد؟

یکی از سوالاتی که در اذهان ممکن است پیش آید، ربط کلمه عقل به خدا است. مثلا آیا می توان گفت خدا عاقل است؟
در واقع کلمه عاقل یک کلمه فارسی است و برای معادل سازی عربی می توان آن را به انگلیسی ترجمه کرد و از انگلیسی به عربی ترجمه کرد و این از فواید زبان های گوناگون است.
ترجمه کلمه عاقل به زبان انگلیسی Wise Man است. Wise Man به عربی “حکیم” معنا می شود و “Wisdom” به معنای “حکمت” است.
از نظر نویسنده گزاره “خدا عاقل است.” با گزاره “خدا دارای عقل است.” متفاوت است. برای فهم بیشتر به قسمتی از بحث در صفحه “معرفت نفس” (بحث در باره “خدا دارای علم است.” و “خدا عالم است.”) رجوع کنید.

در زبان عربی کلمه “عاقل” به معنی دیگری است و حتی معادل انگلیسی کلمه “عاقل” برای دو زبان فارسی و عربی متفاوت است.

بازدیدها: 13

درباره‌ی صابر کثیری بیدهندی

دانش آموخته دانشگاه صنعتی شریف و تربیت مدرس در رشته برق- الکترونیک. علاقه مند به دین و فلسفه. saber.kasiri.b@gmail.com

همچنین ببینید

خداوند و محال عقلی

خداوند و محال عقلی

در این نوشتار به بحث درباره قدرت خداوند و محال عقلی می پردازم. این مبحث …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *